Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 85 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Quran - a Unique Guidance | | → Next Ruku|
Translation:They ask you about "The Spirit." Say, "This Spirit comes by the command of my Lord, but you have been given only a little of the Knowledge."
Translit: Wayasaloonaka AAani alrroohi quli alrroohu min amri rabbee wama ooteetum mina alAAilmi illa qaleelan
Segments
0 wayasaloonaka | Wayasaluwnaka
1 AAani | `ani
2 alrroohi | alrruwhi
3 quli | quli
4 alrroohu | alrruwhu
5 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles | min
6 amri | amri
7 rabbee | rabbiy
8 wama | وَمَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles | whether |
9 ooteetum | uwtiytum
10 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles | mina
11 alAAilmi | al`ilmi
12 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles | illa
13 qaleelan | qaliylan
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 86 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Quran - a Unique Guidance | | → Next Ruku|
Translation:O Muhammad, We may, if We so will, take back from you all of what We have revealed to you: then you will find none to help you in getting it back from Us.
Translit: Walain shina lanathhabanna biallathee awhayna ilayka thumma la tajidu laka bihi AAalayna wakeelan
Segments
0 walain | Walain
1 shina | shina
2 lanathhabanna | nathhaban
3 biallathee | بِٱلَّذِي | that (sing., masc.) Combined Particles | after that/then/thereupon | allath
4 awhayna | hay
5 ilayka | إِليْكَ | to you (masc., sing) Combined Particles | ilayka
6 thumma | ثُمَّ | thumma Combined Particles | thumma
7 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles |
8 tajidu | tajidu
9 laka | لَكَ | for you (masc., sing) Combined Particles |
10 bihi |
11 AAalayna | `alayna
12 wakeelan | kiyl
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 87 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Quran - a Unique Guidance | | → Next Ruku|
Translation:All that you have received is by the favor of your Lord. Indeed His favor to you is very great.
Translit: Illa rahmatan min rabbika inna fadlahu kana AAalayka kabeeran
Segments
0 Illa | Illa
1 rahmatan | rahmatan
2 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles | min
3 rabbika | rabbika
4 inna | إِنَّ | verily Combined Particles | inna
5 fadlahu | dla
6 kana كَانَا | were Kana Perfect | kana
7 AAalayka | `alayka
8 kabeeran | kabiyran
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 88 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Quran - a Unique Guidance | | → Next Ruku|
Translation:Declare this, "Even if human beings and jinns should cooperate with one another to bring forth a book like the Qur'an, they will never be able to bring anything like it, even though all of them help one another."
Translit: Qul laini ijtamaAAati alinsu waaljinnu AAala an yatoo bimithli hatha alqurani la yatoona bimithlihi walaw kana baAAduhum libaAAdin thaheeran
Segments
0 Qul | Qul
1 laini | لَئِنِْ | lain Combined Particles | i
2 ijtamaAAati | ijtama`ati
3 alinsu | alinsu
4 waaljinnu | aljin
5 AAala | `ala
6 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles | an
7 yatoo | yatuw
8 bimithli | mith
9 hatha | هَـٰذَا | this, this one; (masc., single) |demonstrative pron.| Combined Particles | hatha
10 alqurani | alqurani
11 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles |
12 yatoona | yatuwna
13 bimithlihi | mithli
14 walaw | وَلَوْ | if (as a rule, introducing hypothetical conditional clauses) |conj.| Combined Particles | whether | walaw
15 kana كَانَا | were Kana Perfect | kana
16 baAAduhum | ba`duhum
17 libaAAdin | liba`din
18 thaheeran | thahiyran
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 89 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Quran - a Unique Guidance | | → Next Ruku|
Translation:In this Qur'an, We employed different ways to make the people understand the Message, but the majority of them persisted in unbelief,
Translit: Walaqad sarrafna lilnnasi fee hatha alqurani min kulli mathalin faaba aktharu alnnasi illa kufooran
Segments
0 walaqad | Walaqad
1 sarrafna | sarrafna
2 lilnnasi | lilnnasi
3 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles | fiy
4 hatha | هَـٰذَا | this, this one; (masc., single) |demonstrative pron.| Combined Particles | hatha
5 alqurani | alqurani
6 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles | min
7 kulli | كُلِّ | totality, entirety; everyone, each one Combined Particles | kulli
8 mathalin | mathalin
9 faaba | a
10 aktharu | أَكثَرُ | if Combined Particles | aktharu
11 alnnasi | alnnasi
12 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles | illa
13 kufooran | kufuwran
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 90 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Quran - a Unique Guidance | | → Next Ruku|
Translation:and they said, "We will not believe in what you say until you cause a spring to gush forth from the earth for us,
Translit: Waqaloo lan numina laka hatta tafjura lana mina alardi yanbooAAan
Segments
0 waqaloo | Waqaluw
1 lan | لَنْ | 2. |conj. with following subject| not (referring to the future) Combined Particles |
2 numina | numina
3 laka | لَكَ | for you (masc., sing) Combined Particles |
4 hatta | حَتَّىٰ | until, till |prep.| Combined Particles | hatta
5 tafjura | tafjura
6 lana | لَنَا | for us Combined Particles |
7 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles | mina
8 alardi | alardi
9 yanbooAAan | yanbuw`an
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 91 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Quran - a Unique Guidance | | → Next Ruku|
Translation:or a garden of date-palms and vines be created for you, and you cause canals to flow in it;
Translit: Aw takoona laka jannatun min nakheelin waAAinabin fatufajjira alanhara khilalaha tafjeeran
Segments
0 Aw | Aw
Notice: Undefined variable: KAANA_SUB_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 232

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 232

Notice: Undefined variable: KAANA_SUB_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 232

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 232

Notice: Undefined variable: KAANA_SUB_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 232

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 232

Notice: Undefined variable: KAANA_SUB_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 232

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 232

Notice: Undefined variable: KAANA_SUB_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 232

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 232

1 takoona | will not/never be Kana Subjunctive | takuwna
2 laka | لَكَ | for you (masc., sing) Combined Particles |
3 jannatun | jannatun
4 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles | min
5 nakheelin | nakhiylin
6 waAAinabin | `inab
7 fatufajjira | tufajji
8 alanhara | alanhara
9 khilalaha | khilalaha
10 tafjeeran | tafjiyran
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 92 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Quran - a Unique Guidance | | → Next Ruku|
Translation:or until you cause the sky to fall on us in fragments, as you threaten us; or you bring Allah and the angels face to face before us
Translit: Aw tusqita alssamaa kama zaAAamta AAalayna kisafan aw tatiya biAllahi waalmalaikati qabeelan
Segments
0 Aw | Aw
1 tusqita | tusqita
2 alssamaa | alssamaa
3 kama | كَمَْ | how much? how many? how much!|interrogative and exclamatory particle| Combined Particles | kama
4 zaAAamta | za`amta
5 AAalayna | `alayna
6 kisafan | kisafan
7 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles |
8 tatiya | tatiya
9 biAllahi | Alla
10 waalmalaikati | almalaika
11 qabeelan | qabiylan
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 93 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Quran - a Unique Guidance | | → Next Ruku|
Translation:or a house of gold comes into being for you or you ascend the sky, and we are not going to believe in your ascension until you bring down to us a writing that we may read"O Muhammad, Say to them, "My Lord be glorified! have I ever claimed to be anything more than a human Messenger?"
Translit: Aw yakoona laka baytun min zukhrufin aw tarqa fee alssamai walan numina liruqiyyika hatta tunazzila AAalayna kitaban naqraohu qul subhana rabbee hal kuntu illa basharan rasoolan
Segments
0 Aw | Aw
Notice: Undefined variable: KAANA_SUB_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 232

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 232

Notice: Undefined variable: KAANA_SUB_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 232

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 232

1 yakoona | will not/never be Kana Subjunctive | yakuwna
2 laka | لَكَ | for you (masc., sing) Combined Particles |
3 baytun | baytun
4 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles | min
5 zukhrufin | zukhrufin
6 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles |
7 tarqa | tarqa
8 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles | fiy
9 alssamai | alssamai
10 walan | وَلَنْ | 2. |conj. with following subject| not (referring to the future) Combined Particles | whether | walan
11 numina | numina
12 liruqiyyika | liruqiyyika
13 hatta | حَتَّىٰ | until, till |prep.| Combined Particles | hatta
14 tunazzila | tunazzila
15 AAalayna | `alayna
16 kitaban | kitaban
17 naqraohu | naqraohu
18 qul | qul
19 subhana | subhana
20 rabbee | rabbiy
21 hal | هَلْ | if, in case; whether |conj.| Combined Particles | hal
22 kuntu كُنْتُ | was Kana Perfect | kuntu
23 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles | illa
24 basharan | basharan
25 rasoolan | rasuwlan